Progetto editoriale di saggistica biodinamica e antroposofica: ricerca traduttori e collaboratori

Esistono testi fondamentali di agricoltura biodinamica e antroposofia che ancora non parlano la nostra lingua. Il nostro obiettivo è tradurli dall’inglese, dal tedesco e dal francese per renderli accessibili a chi, come noi, crede in un’agricoltura viva e consapevole.

Cerchiamo traduttori sensibili e competenti che vogliano affiancarci in questa sfida editoriale. Pur trattandosi di pubblicazioni a tiratura limitata, abbiamo studiato formule di compenso alternative e integrate per valorizzare il talento e il tempo di chi deciderà di sostenerci in questo lavoro di “semina culturale”.

Se senti risonanza con questi temi e vuoi mettere le tue competenze linguistiche al servizio della biodinamica, scrivici a: ivo@agribio.email

Ivo Bertaina

 

 

 

Condividi su